Митници и вярвания, свързани с фигурата на госта и гостоприемството

Митници и вярвания, свързани с фигурата на домакина и гостоприемството в популярната култура

Гостоприемството беше и е една от характеристиките, които отличават иранците. Те имат в своята култура много приложения, свързани с госта и как да го посрещнат. Този обичай има дълга традиция. Съществуването на думи като "mehmânkhâne" (бук. Къща за гости ") и" mehmânsarâ "се основава на факта, че гостът играе определена роля в иранската култура. Във всяка къща често има стая, специално запазена за гости, известна като „mehmânkhâne“.
В някои семейства, използвайки дори да запази някои ястия, легла и други предмети, за използване само за гости. В учтиви изрази иранци има известната фраза, че говори за гостоприемство: "Ние имаме скромен дом, но ние го за вас." Тази формула се отнася до факта, че който управляващата кани другия човек у дома.
Видове гости в популярната култура
В иранската популярна култура има различни видове гости, например в миналото хората на Дамаванд са давали име на всеки тип гост: добре дошъл и нежелан, неофициален, чуждестранен, градски, селски, „поверителен и непознат гост, гостът, който беше част от групата на мъдрите и известните и беше източник на гордост за домакина, нечестният гост (скандален човек, който беше източник на нечестие за домакина), късметлийски гост, (носител на просперитет в дома и живота на домакина и който е преподавал нещата, които е знаел на децата и членовете на семейството на неговия домакин), гостът на спойлерите (този, който изисква много и очаква същото от своите домакин), довереният и интимен гост (в случай на жена той става доверен човек на жената, която го приема, в противен случай мъжът и домакинът никога не се уморяват от него), подбудителят на домакина, гостът разказвач на истории (този, който присъства той ходи по къщи, разказвайки истории за легендарни герои като кюрдът Хосейн, Ростам-Наме, Амир Арсалан и др., докато яде вкусна храна), неочаквания гост (който е отишъл в нечия къща без предупреждение), критичния гост и дългодушния гост ( този, който кара домакина да загуби главата си от това, което говори). Друг вид гостоприемство се състоеше в споделяне или приготвяне на необходимото за готвене и сътрудничество при предлагане на храна; след това имаше случайния гост, например ако някой, който минаваше по улицата, срещне приятел или роднина, той ги заведе в дома си и в тези случаи гостът купуваше неща на улицата и понякога стопанинът им пречеше. Пътуващият гост, този, който се връща от пътуване и може да бъде два вида: първият е част от членовете на семейството или например е синът, който е отишъл да служи военни или който се е преместил в друг град, за да работа и се върнете да видите семейството и роднините. Вторият е този, който след няколко години отсъствие се връща да се види с приятели и роднини. В някои случаи, когато някой е поканен на място и стопанинът предупреди близки приятели и познати, че има гост същата вечер, ги кани да прекарат вечерта всички заедно или понякога приятелите и познатите му разбират кой е гостът и те сами отиват в дома му.
Формулите домакини на домакините се различават в зависимост от личността и доверието на домакина, а също и от възможностите на домакина. Сервирането на чай за посрещане на гост е основна част от приеми в Иран. Употребата и обичаите, свързани с домакина и гостоприемството в различните региони на Иран, имат особени характеристики.
Формалност в приеми
Обикновено стопанинът, щом види госта, казва: „Вятърът дойде, донесе цветя, как така сте ни запомнили? добре дошли, вашето посещение е особено приятно за нашите очи, вие ни донесохте радост, как така си спомнихте за нас, бедните Колко красиво! дойде, донесе ни радост, никога не идва тук, слава Богу, че ни посети. Добре ли си? Всичко е наред? Здрав ли си? Вашето посещение просветли очите ни. Гостът в отговор на тези думи обикновено казва на домакина: „Не бихте ли искали гост? ние винаги ви безпокоим. В някои райони, с изключение на големите градове, собственикът изгаря тамян веднага щом гостът прекрачи прага на къщата, така че благословията да се разпространи из цялата къща. При придружаването на госта обикновено се разменят следните думи:
Гост: "Дошло е време да премахнем смущението, наличието ви е страхотно".
Водещ: "Вашият е по-голям, днес не сте имали хубав ден".
Гост: "Вие сте авторитетни, вие сте ни притеснили.
Водещ: "Вашият враг трябва да се смути, да се върнете тук. Тази къща е твоя, този път няма значение, все още трябва да дойдеш и да ни посетиш. "
Тогава домакинът придружава госта до вратата и дори на няколко крачки от къщата и ако гостът е дошъл със собствено превозно средство, той чака отвън, докато гостът се качи в колата и потегли. Между близки роднини в някои случаи при придружаването на госта му се предлага храна, която да го вземе със себе си. След като е изял храната, домакинът се моли за здравето на членовете на семейството на домакина за увеличаване на богатството им и изрича фрази като: „Може ли да празнувате по повод поклонението или по повод сватбата на вашите близки. Бог да не остави хляба да изчезне от вашата маса, нека трапезата ви винаги да бъде подредена, да имате винаги здраве и вратата на дома ви винаги да е отворена ”. В повечето райони на Иран обичайът е, че когато се консумира храна, докато домакинът не започне да яде, домакинът не докосва храната и собственикът трябва да е последният, който завършва. Друг обичай, свързан с приемите и обикновено по време на консумация на храна, е, че ако някой влезе внезапно и без предупреждение, докато се сервира ястието, му се казва на шега: „Свекърва ви обича“ или „ пристигнахте в точното време ”.
По принцип иранците вярват, че някои прости събития са знак за пристигането на гост в дома на човек, като например: ако ножицата падне от ръцете на тъкач на килими; ако остатъците са видими в чаените чаши, гостите ще пристигнат или приемите ще бъдат дадени толкова, колкото има остатъци; ако случайно обувките са една върху друга или чаените чаши са подредени; ако момичето вземе метлата и започне да мете задния двор; ако жена, докато приготвя тестото за хляб, парче тесто пада на земята; ако най-малкото дете от семейството влезе в къщата и поздрави, ако гарваната близо до къщата прокърчи или ако в къщата влезе прашна котка; ако дясното око на някого се движи неволно; ако при пиенето на чай бучка захар неволно падне от ръката на домакина, във всички тези случаи човек може да бъде сигурен, че скоро ще пристигне гост.
В заключение, фактът, че иранците винаги са очаквали и чакат пристигането на гост и взимайки предвид техните вярвания в това отношение, потвърждава тяхното гостоприемство.

дял